Site sur la lutte contre les insectes domestiques

Pourquoi les cafards sont souvent appelés Stasik - l'origine de ce surnom


Попробуем разобраться в непростой истории происхождения различных прозвищ тараканов (стасики, танчики, феликсы и др.)

Ensuite, vous découvrirez:

  • Pourquoi les cafards sont appelés Stasik et d'où vient un tel surnom?
  • Comment la présence d'antennes dans les blattes pourrait-elle influencer l'apparition d'autres noms amusants?
  • Pourquoi en Russie les cafards sont appelés Prussiens, et en Allemagne - les lièvres;
  • Ainsi que quelques mots sur "felix", "tanchik", "zhevzhikah" et d'autres noms de cafards, y compris scientifiques ...

Les gens de cafards ne sont pas seulement appelés Stasik - en fait, les noms populaires de ces parasites sont géniaux. Les surnoms des colocataires sont souvent attribués en fonction de leur nom scientifique (blatte rouge). Par exemple, il y a "tanchiki", "tramways" et "champignons".

Moins communément, les noms nationaux reflètent les caractéristiques de la structure de ces insectes, en particulier les moustaches. Si, pour une personne, la blatte est semblable à Dzerzhinsky, pourquoi ne pas l'appeler «félixes».

Похоже, что черты лица Железного Феликса (Дзержинского) кому-то напомнили облик таракана, отчего и произошло соответствующее прозвище этих насекомых.

А вот и тараканьи усики - казалось бы, чем не подобие усов человека?..

Mais dans certains cas, ces insectes sont appelés de sorte que même avec une recherche minutieuse de la source du surnom, il est assez difficile de comprendre comment il est apparu. Par exemple, en mouvement, il est difficile de dire pourquoi les cafards sont appelés "Stasiki". Voyons quelles sont les options pour expliquer un tel surnom aux cafards d'aujourd'hui ...

L'histoire du surnom "Stas"



Pour beaucoup de gens, les mots "cafard" et "stasik" sont pratiquement synonymes, et il existe aujourd'hui plusieurs opinions sur l'origine d'un nom aussi drôle.

Une explication explique l'origine de ce nom du populaire à la fois, mais aujourd'hui l'anecdote "barbu":

Un loup avec une gueule de bois est assis, tenant sa tête, gémit. Un cafard passe à côté de lui. Lui demande un loup d'une voix posée

- Qui es-tu?

Il répond:

- Cafard ...

- Comment t'appelles-tu?

- Stasik ...

Le loup avec colère écrase une patte d'insecte en disant:

- Comment je me sens mal Stasik!

Cependant, cette version ne fournit pas d'explication convaincante de la raison pour laquelle les blattes s'appellent Stasikami dans le nord de l'Oural, en Ukraine et même en Transbaïkalie. Pourtant, l'anecdote n'était pas si populaire ...

On croit que les cafards ont appelé Stasik pour leur moustache. Dans le passé, on remarquait que les hommes, appelés Stasami, portaient souvent une moustache et que, pour cette similitude, ils donnaient un surnom à leurs colocataires. En conséquence, la blatte de la moustache, étant une petite créature, s’appelait non pas Stas, mais Stasik.

Усатый таракан

Усы в облике в целом невзрачного таракана - наиболее характерная черта его внешности.

Sur une note

Il existe même une version selon laquelle les blattes s'appelaient Stasiki en raison de la consonance du nom «Stas» avec la désignation obscène à l'échelle nationale d'un homme ayant une orientation sexuelle non traditionnelle. Ils disent que parfois, les parasites dans un appartement dérangent tellement les propriétaires, et il est si difficile de s'en débarrasser que ceux qui sont dans leur cœur les appellent un terme aussi incongru. Et puis, avec les enfants, ils ne peuvent plus se permettre de répéter une telle saleté, et donc ils disent «Stas». Et étant de bonne humeur, quand l'insecte ne semble plus être un gros problème, la personne l'appelle et plus doucement - Stasik.

Cette version est d'ailleurs confirmée par le fait que dans certaines villes ukrainiennes et dans le sud de la Russie, les «poux du pubis» sont également appelés «Stasiki». Dans la flotte et dans les prisons, on pensait que c’était lors des contacts homosexuels que les personnes étaient le plus souvent infectées par ces parasites; on les appelait donc obscènes, puis plus politiquement corrects, «Stas», puis très doucement «Stase». Et à l'avenir, et d'autres insectes synanthropes ont commencé à s'appeler le même.

Лобковая вошь - ещё один носитель народного прозвища стасик.

À propos, la moustache cafard explique autrement l'origine du surnom "Stasik". Le fait est que, dans différentes langues, la traduction du mot "moustache" est tout à fait en accord avec ce surnom:

  • le mot anglais "moustache" a la terminaison "-stach";
  • "Mustacchi" italien se termine par "-stachi";
  • le “mostaccio” français - et sonne comme “Costalcio”.

Tous ces mots sont dérivés du grec "mustak" (et du grec ancien μύσταξ), qui signifie "moustache".

En général, bien sûr, il est difficile d’imaginer qu’un lecteur pas très alphabétisé ait traduit le mot "moustache" dans la mauvaise transcription, nommée "cafards", et les gens ont déjà repris ce surnom de blatte nouvellement inventé. Bien qu’en tant que variante d’origine, il faut également garder à l’esprit cette version.

Строго говоря, общего между усами мужчины и таракана не так уж и много...

En fait, plusieurs raisons sont probablement coupables de l’origine de ce nom. Le folklore maritime et carcéral et les spécificités des expressions obscènes ont formé la base de l'anecdote, qui s'est déjà répandue parmi le peuple et est devenue la cause directe de l'émergence du surnom de blatte communément utilisé. Et les scientifiques du cabinet ont alors commencé à chercher et à trouver des confirmations supplémentaires dans les dictionnaires et les transcriptions.

Moustaches de cafards et leur lien avec les surnoms

À propos, les moustaches de cafards sont devenues la raison de leur apparence et d’autres noms.

Par exemple, le nom «Felix» s’explique par la similitude des antennes de blattes et de la célèbre végétation sur le visage du responsable de la sécurité de la Russie post-révolutionnaire, Felix Dzerzhinsky.

Cependant, les linguistes ont, encore une fois, leurs propres explications à ce sujet:

  • en latin, felleus signifie bile, et ce mot pourrait appeler les Prusaks ordinaires ceux qui aiment la littérature élégante dès la Russie post-pétrine; de "Felleus" à "Felix" - une étape d'un batman ou d'un serviteur;
  • en allemand, la moustache est Schnurrbart, et certains Allemands russifiés auraient très bien pu s'appeler des insectes Shurbarts, et les paysans qui ont communiqué avec eux ont adopté leur habit et, pour simplifier, ont repris le surnom de Shurikov.

По-немецки усы - Schnurrbart, возможно, поэтому тараканов иногда называют Шуриками.

Cependant, encore une fois, ces versions ne sont pas suffisamment étayées et ne peuvent être considérées que comme additionnelles. En règle générale, les personnes instruites qui savent qu’une blatte a une moustache sont nécessaires à la survie, car avec leur aide, elles perçoivent, sentent et même entendent dans une certaine mesure, elle ne fait pas de parallèle entre les insectes de la moustache (on les appelle aussi antennes) et les humains. Mais seules de telles personnes éduquées pouvaient connaître les langues étrangères et les utiliser dans la vie quotidienne au même titre que le russe, de sorte que le surnom de cet organisme nuisible soit corrigé.

Alors prusak ou encore lièvre?



Une autre nuance intéressante qui a influencé les noms de cafards rouges est liée aux versions de leur pays d'origine.

Le nom bien connu des cafards rouges ordinaires - "Prusaks" - vient du fait que la principale invasion de ces insectes fanés en Russie a commencé à l'époque des guerres napoléoniennes, lorsque des soldats prussiens de l'armée ont capturé puis laissé de nombreuses villes et villages dans la partie européenne du pays. Les gens avaient l'impression que c'était avec les soldats prussiens que venaient de petits insectes nuisibles, pour lesquels ce surnom raccourci, Prusac, était corrigé.

Немецкая армия жителям русских сёл казалась такой же многочисленной, как и тараканы за печкой.

Возможно, наступление французских войск на Россию просто совпало по времени с массовой инвазией рыжих тараканов.

Une situation symétrique apparut en même temps en Prusse, dans laquelle les troupes russes roulaient régulièrement à la même époque. Et ici, la blatte aux cheveux roux se reproduisait en quantités énormes, et la population locale a décidé que des insectes leur venaient avec des soldats russes, et elle a appelé cette espèce la blatte de lièvre. Une situation similaire s'est produite dans les Balkans, où les blattes rouges sont appelées "coléoptères russes" (bubars).

Cependant, officiellement en latin, la blatte rouge s'appelle Blattella germanica - "blatte germanique"; autrement dit, en 1767, Karl Linney était d’accord avec les paysans russes, estimant que la source de la propagation des ravageurs, dont il peut être si difficile de se débarrasser, était précisément l’Allemagne.

C'est intéressant

Dans la partie orientale de l'Allemagne, la blatte rouge s'appelle «russe», et dans la partie occidentale, «française». Les habitants ont donc accusé leurs voisins les plus proches d’avoir infecté le pays avec ce ravageur.

Il est intéressant de noter que, même aujourd’hui, les locataires commencent souvent à regarder de travers leurs voisins quand ils trouvent des appartements dans des cafards.

И по сей день в появлении прусаков в квартире люди зачастую винят своих соседей...

Il est clair que ni les versions russe ni prussienne avec une probabilité élevée ne reflètent pas la situation actuelle. Une blatte aux cheveux rouges a pénétré à peu près au même moment, à la fois en Europe et en Russie, et cela bien avant l’apparition de noms communs.

Le point ici est que les opérations militaires à grande échelle ont simplement coïncidé avec une augmentation de la population de blattes en Europe et en Russie - c’est pendant cette période que la blatte a commencé à submerger ses parents noirs (Blatta orientalis). Les gens ont accepté l'invasion de cafards à la suite de la guerre et eux-mêmes - pour les satellites des envahisseurs.

Черный таракана известен русскому народу значительно дольше, чем рыжий.

Cependant, précisément en raison de la localisation de leur pays d'origine et d'autres types de cafards tirent leur nom.

Qu'est-ce qu'on appelle des cafards dans différents pays?

Ayant une longue histoire d'interaction humaine, la blatte noire s'appelle scientifiquement la blatte orientale. Dans son nom latin - Blatta orientalis - le mot blatta signifie cafard, orientalis - oriental.

На фотографии показан черный таракан (Blatta orientalis)

Mais en Allemagne et en Serbie, le même cafard noir s'appelle allemand. Son nom exact en Serbie est bubashvaba, qui se traduit par «bug allemand», bien qu'il ait pénétré en Allemagne depuis l'Asie.

Il y a d'autres noms qui parlent de la patrie réelle ou supposée des insectes:

  1. Cafard américain . Ce nom est intrinsèquement faux: l'insecte a vraiment commencé à pénétrer d'Amérique en provenance de l'Europe, mais il a également pénétré dans l'Amérique même pendant la période des guerres coloniales d'Afrique sur des navires transportant des esclaves; В Европу американский таракан проник на торговых судах из Америки, благодаря чему и получил соответствующее название.
  2. Blatte de Madagascar, réellement trouvée dans la nature seulement à Madagascar; Мадагаскарские тараканы вовсе не имеют крыльев, но зато умеют громко шипеть.
  3. Blatte turkmène vivant en Asie centrale; Туркменского таракана можно встретить в дикой природе на территории нашей страны, на самом юге её.
  4. Blatte de Laponie, distribuée principalement en Scandinavie; Лапландский таракан мал и незаметен, а в жилище человека практически никогда не проникает.
  5. Le cafard géant australien vient d'Australie, comme son nom l'indique.

Австралийский таракан-носорог - один из самых крупных в мире (и самый тяжелый).

Cependant, ce ne sont que les noms officiels de ces insectes. Dans le langage courant, les insectes nuisibles à fanons domestiques en Russie seulement sont appelés très différemment (en plus des options déjà discutées ci-dessus):

  • “Tanchiki” - simplement à cause de la consonance des mots;
  • "Tramways" - pour la même raison;
  • “Zhevzhikami” - l'étymologie de ce nom n'est pas connue.

Le mot même "cafards" a très probablement des racines turques. Ce sont les habitants des anciennes steppes kazakhes qui ont appelé ces insectes "kara-han", ce qui se traduit par "seigneur noir". Mais il existe d'autres versions. Par exemple, en langue tchouvache, tar-agan (tar-aqan) signifie «celui qui se sauve», ce qui est très similaire au comportement des cafards lorsque la menace minimale qui les menace apparaît.

Все знают про трудноуловимость тараканов - не зря в некоторых названиях этих насекомых она нашла своё отражение.

Avec des noms de cafards tout est plus facile. Le mot latin blatta est dérivé du dorique et ionique du grec, qui se traduit par «cafard». La blatte anglaise vient de la cucaracha espagnole (kukaracha), qui s'appelait à l'origine des poux de bois, et seulement plus tard - des blattes à la banane.

Noms scientifiques originaux des blattes

Il existe également des noms intéressants et assez scientifiques pour certains autres types de cafards.

Par exemple, la blatte Dead Head porte le nom du dessin noir original sur les ailes gris clair, presque blanches.

Таракан Мертвая Голова имеет такое название и в русском, и в английском языках.

Un autre cafard s'appelle un rhinocéros pour son excroissance caractéristique sur le lambeau avant du céphalothorax.

Il existe également des cafards-avtomobilchiki, nommés d'après deux taches de chaux brillantes sur le céphalothorax, qui effraient leurs ennemis. Ces spots, même avec une imagination modeste, ressemblent beaucoup aux phares d’une voiture et le nom de l’insecte n’a donc pas tardé à attendre.

Яркие пятна на переднеспинке этого таракана очень похожи на фары автомобиля.

En général, parmi les cafards, il existe de nombreuses espèces portant des noms parlants. Ce sont des blattes à ailes de frêne avec des ailes grises, des bananeraies plantées dans des bananeraies et la variété que l’on trouve parmi les grappes de bananiers, ainsi que des meubles qui s’installent plus près des structures en bois de la pièce ...

Mais une telle quantité de surnoms qu'un insecte d'intérieur commun n'a pas existé dans aucune autre espèce.

Quoi qu’il en soit, que les antennes soient «coupables» ou les lieux d’origine, tant que la blatte vivra «main dans la main» avec une personne, se débarrassera de divers surnoms (et peut-être même l’apparition de nouveaux), elle ne réussira pas ...

Laissez votre commentaire

Vers le haut

© Copyright 2013-2016 nsns.biz

La copie de contenu de site n'est autorisée qu'avec le lien actif vers la source

Commentaires

Les annonceurs

Plan du site

Mail: admin [chien] nsns.biz